L'edició de Joan Tres

 

L'edició de Joan Tres es basa en l'edició d'Eulàlia Duran, afegint-hi les correccions i propostes de lectura que proposa ED -si no, ho ha afegit en nota-, però:

  • Ha canviat la puntuació d'alguns passatges.

  • Ha revisat també el manuscrit B.20.

  • Només excepcionalment ha tingut present l'edició de Fidel Fita.
  • Ha regularitzat l'ortografia segons l'ús actual, respectant el lèxic, però.
  • Posa entre claudàtors allò que s'afegeix al text del manuscrit i ha respectat els claudàtors de l'edició base.

Cal dir, però, que malgrat que és l'obra més pràctica per al lector actual, en el sentit que facilita la lectura per tenir l'ortografia més actualitzada, té els següents defectes:

  • És una edició poc acurada: té bastants errors.
  • El pròleg ve a ser un resum del de  l'edició d'Eulàlia Duran.
  • Qualificar-lo d'edició crítica és excessiu.

Portada de l'edició de Los Col·loquis de la insigne ciutat de Tortosa a cura de Joan Tres (1996).